Наука о коронавирусе
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Содержание
Как дела с лекарством и вакциной?
На сегодняшний день специальной вакцины или лекарства для лечения COVID-19 нет. Более 35 лабораторий по всему миру работают в нескольких направлениях сразу, чтобы приблизить начало клинического тестирования потенциально работающих препаратов и вакцин.
Дата | Сюжет | Источник |
17 апреля | Команда американских биоинженеров и биологов предложила использовать белок CRISPR/CAS13 для захвата и разрушения РНК вируса SarS-CoV-2. Несмотря на сложности, связанные с безопасной таргетной доставкой белка к цели и тот факт, что до клинических тестов еще далеко, идея выглядит не лишенной потенциала. | Cell |
15 апреля | На сайте reminder.media вышло интервью с российским вирусологом Сергеем Нетесовым: он в прошлом руководил новосибирской лабораторией «Вектор», где разработали тест на коронавирус. О чувствительности теста, сложностях с массовым тестированием и формировании коллективного иммунитета – в полной версии интервью. | Reminder.Media |
13 апреля | Сложности с разработкой вакцины могут быть связаны с антителозависимым усилением вируса SarS-CoV-2, предполагают авторы публикации в Journal of Clinical and Translational Science. Они предупреждают, что если не модифицировать белковые последовательности вакцины, чтобы инактивировать или удалить фрагменты, ассоциированные с антителозависимым усилением вируса, получившаяся вакцина рискует усиливать инфекцию, а не бороться с ней. | Journal of Clinical and Translational Science |
9 апреля | Австралийские ученые выяснили, что в лабораторных условиях антипаразитарный препарат ивермектин, одобренный ВОЗ, может снижать долю вирусных РНК в клетках на 93% за сутки. Однако радоваться рано: клинические испытания еще не проводились, а аналогичные тесты ивермектина на других культурах in vivo не дали нужного результата. | Antiviral Research |
6 апреля | Группа российских биологов создала прототип теста, выявляющего антитела к SARS-CoV-2. Тест позволит определить, был ли человек инфицирован в прошлом и выработан ли у него иммунитет. Результаты такого тестирования пригодятся для оценки распространенности болезни в популяции и рисков заражения для врачей. Переболевшие COVID-19 в легкой форме, возможно, смогут стать донорами плазмы крови, а значит, помочь вылечиться другим. | РБК |
3 апреля | Ученые из Италии комментируют перспективы использования барицитиниба – иммуносупрессора, используемого при лечении ревматоидного артрита – для борьбы с COVID-19. По их мнению, его антивирусный потенциал выглядит многообещающе, однако подавление собственных интерферонов клеток больного рискует упростить распространение SarS-COV-2 и других вирусов, особенно больничным, по организму. | The Lancet - Infectious Diseases |
31 марта | Иммунолог Полина Делетич в составе исследовательской группы Imperial College London работает над созданием вакцины от коронавируса. В интервью она рассказала, как проходят испытания вакцин, когда примерно можно ожидать прививку от CoViD-19 и вырабатывается ли к нему иммунитет. Интервью на русском языке. | Forbes.Woman |
30 марта | Врачи из Нью-Йорка подробно разъясняют положение вещей с разработкой, тестами и потенциальным использованием новой вакцины от коронавируса. Согласно их выводам, вакцину, вероятно, не успеют изготовить до конца первой волны пандемии, однако она может пригодиться, если болезнь вернется. | Immunity |
30 марта | Врачи экспериментируют с переливанием плазмы как средством борьбы против коронавируса: предполагается, что антитела к вирусу, содержащиеся в плазме крови переболевших людей, могут помочь больным выздороветь. Ученые из Шэньчжэня (Китай) предположили, что именно благодаря плазмаферезу состояние пяти критических больных улучшилось. Врачи из Атланты (США) высказали ряд критических замечаний к работе китайских коллег, но согласились с тем, что метод может оказаться полезным, особенно на ранних стадиях заболевания. | JAMA Network |
22 марта | Всемирная Организация Здравоохранения запускает масштабное тестирование сразу четырех многообещающих препаратов против COVID-19. С научной точки зрения дизайн эксперимента далек от идеала, но в ВОЗ заявили, что сейчас "скорость важнее научной строгости". В организации надеются, что большое количество участников теста позволит быстро выявить наиболее адекватный способ лечения. | Science |
18 марта | Противомалярийный препарат хлорохин и его менее токсичный аналог гидроксихлорохин были и остаются в числе подающих надежды препаратов против COVID-19. Несмотря на то, что in vitro гидроксихлорохин, по-видимому, действительно останавливает распространение инфекции, тесты показывают его более слабую эффективность в сравнении с хлорохином, а тесты на токсичность не отличаются. Оба эти вещества токсичны и опасны, требуют дальнейших исследований, а решение об их применении в крайнем случае должно приниматься только врачом. | Cell Discovery |
17 марта | Ученые из университета Цинхуа (Китай) показали, что РНК-полимераза, один из основных ферментов SARS-CoV2, взаимодействует с лекарственным компонентом, разработанным против лихорадки Эбола. Как и в случае Эболы, стратегия ингибирования работы РНК-полимеразы SARS-CoV2 – одна из потенциально самых перспективных в борьбе с вирусом. | biorxiv.org |
13 марта | Редакция PCR.news изучила ситуацию с тестами на коронавирус в России. Выяснилось, что по всей стране используется только одна система тестирования, чувствительность которой вызывает вопросы. | pcr.news |
Обзор свежих научных статей
Дата | Сюжет | Источник |
20 апреля | Эксперты здравоохранения США полагают, что наступление теплого сезона не замедлит распространение коронавируса. Несмотря на то, что в разных условиях окружающей среды вирус, по-видимому, передается с разной интенсивностью, данные о влиянии температуры и влажности на заражаемость COVID-19 пока недостаточны и противоречивы, и однозначно сказать, что с наступлением лета заболеваемость пойдет на спад, нельзя. | Sciencenews.org/Medach |
16 апреля | Группа медиков из Народной больницы провинции Гуйчжоу, Китай, обращает внимание на разную информативность проб, взятых на разных стадиях заболевания COVID-19 из разных частей тела. Если на ранних стадиях болезни максимальная вирусная нагрузка наблюдается в зеве и носоглотке, то на более поздней стадии осмысленно брать пробы уже из нижних дыхательных путей. | Journal of Medical Virology |
15 апреля | Международная группа исследователей предлагает включить потерю обоняния и вкуса в официальный список симптомов COVID-19. Отмечено, что SarS-CoV-2 обычно не вызывает никаких симптомов насморка и видимых поражений носа. Поэтому потеря обоняния у пациентов позволяет сделать вывод о нейротропной природе вируса, то есть его способности поражать нервные клетки. | The Lancet |
14 апреля | На сайте openlongevity.org подробно и доступно рассказано о том, как именно устроен геном коронавируса и как функционируют отдельные белки в его составе. Это переводной материал. | OpenLongevity.org |
13 апреля | Согласно исследованиям китайских ученых, повышенный уровень С-реактивного белка в крови больных на ранней стадии заболевания COVID-19 позволяет предсказать более тяжелое течение болезни, а значит – сделать диагностику более точной и лучше распределить ресурсы, необходимые для лечения. | Journal of Medical Virology |
13 апреля | Ученые из Сычуаньского университета науки и инженерии сравнили биологические роли ряда протеинов нового коронавируса. Выяснилось, что сразу несколько протеинов взаимодействуют с порфирином и гемом, в результате чего сокращается выработка гемоглобина, – белка крови, доставляющего кислород к тканям. По предварительным данным, помешать этому процессу могут хлорохин и фарипиравир, однако применять эти препараты без назначения врача опасно для жизни. | chemrxiv.org |
8 апреля | Ученые из Национального центра биотехнологической информации США провели молекулярный анализ, чтобы выяснить, почему SarS-CoV-2, SarS-CoV и MerS-CoV, в отличие от других коронавирусов, вызывают опасные для человека заболевания. Группа исследователей выделила ряд геномных особенностей, отличающих эти коронавирусы. Выводы еще должны быть подтверждены экспериментально, но с теорией уже можно ознакомиться в препринте. | biorxiv.org |
8 апреля | Новозеландский биолог Эдвард Бейкер делает обзор инструментов структурной биологии, которые помогают в борьбе с коронавирусом, и освещает несколько имеющихся на сегодняшний день достижений в этой области. | Acta Crystallographica |
6 апреля. | Китайские ученые сравнили течение COVID-19 у взрослых и детей (правда, на очень небольшой выборке). Они выявили, что у детей инкубационный период заболевания чуть дольше, а из клинических проявлений чаще встречается диарея и рвота, чем боль в мышцах и повышенная утомляемость, которые характерны для течения болезни у взрослых. | Journal of Medical Virology |
3 апреля. | По новым данным из Китая, четыре из пяти случаев заболевания COVID-19 протекают бессимптомно. Эти выводы сделаны на основе результатов новых тестов, которые китайское правительство публикует с 1 апреля. Пока данных недостаточно, но если выводы подтвердятся, это поставит под сомнение эффективность карантинных мер для сдерживания вируса. | The BMJ |
30 марта | Исследовательница из Высшего парижского института электроники, пользуясь SIRS-моделью и данными по заболеваемости коронавирусом в Италии и Франции, рассчитала потенциальную продолжительность эпидемии и момент наступления ее пика. Согласно ее расчетам, эпидемия в среднем продолжается около 5 месяцев, а ее пик приходится на период между 62-м и 73-м днем от даты начала. Результаты могут быть откорректированы в зависимости от принимаемых правительством мер. | medrxiv.org (препринт) |
28 марта | Команда ученых из Суррея и Лондона рекомендует для медработников дезинфекторы на основе повидон-йода – антисептика с широким спектром действия. Повидон-йод показал эффективность in vitro против SARS-CoV и MERS-CoV, и исследователи считают, что обработка полости носа и рта спреем на его основе может сократить передачу SARS-CoV-2 от пациентов к врачам и от врачей к пациентам. | SSRN |
26 марта | «Медач» перевел статью из The Lancet о ношении защитных масок. Большинство стран вслед за ВОЗ утверждают, что здоровым людям маски носить не нужно, однако доказательная база в отношении эффективности или неэффективности масок для защиты от заражения пока достаточно бедна. Возможно, стоит дополнить существующие рекомендации и посоветовать уязвимым слоям населения надевать маски при выходе из дома, пишут авторы статьи. | medach.pro |
24 марта | Исследователи из Гарварда адаптируют VirScan - инструмент для анализа антител в крови – для изучения инфекции, вызываемой SarS-CoV-2. Используя образцы крови выздоровевших от Covid-19, ученые смогут выяснить, как именно вирус атакует иммунную систему человека. Также в перспективе VirScan позволит уточнить данные по заболеваемости и смертности. | Harvard Medical School |
23 марта | Исследователи из Уханя и Шанхая описывают шесть перспективных методов ранней диагностики COVID-19. В основном тесты основаны на детектировании нуклеиновых кислот или антител к вирусу. | VIEW |
18 марта | Чар Леунг из Университета Дикина в Австралии проанализировал течение COVID-19 у тех, кто ездил в провинцию Хубэй (там находится город Ухань) в январе-марте 2020 года, и тех, кто там не был. Он заключает, что у второй группы инкубационный период может достигать 17 дней, а значит, и карантин должен быть дольше двух недель. Рекомендация дельная, хотя методология исследования и вызывает вопросы. | Infection Control and Hospital Epidemiology |
17 марта | Несколько ученых в статье для Nature разбирают геном нового коронавируса, обсуждают его предположительное происхождение и делают вывод о том, что он совершенно точно не был создан в лаборатории какими-то злодеями. | Nature |
15 марта | Интервью о коронавирусе с Ральфом Бариком из Университета Северной Каролины. Ученый считает, что нынешний коронавирус – как и другие коронавирусы, вызывающие у человека простуду – не исчезнет совсем, но может стать гораздо менее опасным через 1-3 года. К этому моменту взрослые переболеют, а дети, у которых болезнь протекает нетяжело, выработают иммунитет – а значит, и вырастая, будут болеть легче или не заболеют вовсе. | Medium |
9 марта | В аэропортах для выявления коронавируса путешественникам бесконтактно измеряют температуру. Однако новые данные показывают, что при бессимптомном течении заболевания или на его ранних стадиях этот способ малоэффективен. Поэтому для сдерживания эпидемии рекомендованы ограничения на поездки и 14-дневный карантин после приезда. | Tropical Medicine and Health |
Коллекции новейших исследований
Академические сервисы и агрегаторы
- Портал академической литературы JSTOR анонсировал открытый доступ к 26 журналам о здоровье и здравоохранении до 30 июня 2020 г. Также сервис предлагает расширенный спектр услуг для университетов, перешедших на дистанционное обучение. На английском языке.
- На сайте MedRxiv появляются препринты исследований, посвященных пандемии. На английском языке.
- Американские Центры по контролю и профилактике заболеваний собирают свою коллекцию научных публикаций о коронавирусе. На английском языке.
- Британская Liston Laboratory завела блог, где доступно (и даже в комиксах) рассказывает о коронавирусе с точки зрения иммунологии.
Издательства
- Cambridge University Press открыли доступ к материалам по эпидемиологии, вирусологии и смежным темам. Ознакомиться с коллекцией можно здесь. На английском языке.
- То же самое сделали и в Oxford University Press. На сайте издательства можно найти статьи и главы коллективных трудов о пандемии. На английском языке.
- Wiley Online Library открывает доступ к свежим научным публикациям по теме коронавируса. На английском языке.
- На сайте издательства Elsevier запущен информационный центр по коронавирусу. Там появляются свежие исследования о вирусе, рекомендации для врачей и пациентов. На английском языке.
- На сайте издательства Cell Press публикуются статьи по острым темам в открытом доступе. На английском языке.
Журналы
- Авторитетный медицинский журнал The Lancet создал информационный хаб, посвященный свежим исследованиям коронавируса. На английском языке.
- Журнал Nature собрал свою коллекцию исследований о коронавирусе, уделив особое внимание вопросам биологии вируса, его эпидемиологии и диагностике вызываемого им заболевания. На английском языке.
- Свои подборки свежих исследований есть у английского The New England Journal of Medicine и американского JAMA Network.